Very 副詞常犯中翻英

「這本書便宜多了」? 使用 Very 時常犯的英文錯誤(2)

發布日期:2025-05-30最後更新:2025-05-30
「這本書便宜多了」英文你會怎麼說?小心不要用錯 very 修飾比較級喔!

中翻英常見錯誤用法

學英文時,我們常常習慣把中文的說法直接翻成英文,像是「我非常喜歡你」,很多人第一直覺會說成「I very like you」,但這樣其實是錯的!在上一篇文章 「我非常喜歡你」? 使用 Very 時常犯的英文錯誤(1) 中,我們說明了「very」不能修飾動詞這個常見陷阱。

今天,我們要補充另一個容易誤用的情況,那就是「very」不能修飾比較級。

very 只能修飾原級

「very」通常用來修飾原級的形容詞或副詞,例如:very good、very fast。但當你想要強調比較級時(如 better、faster),就不能用 very。這時應該使用:「much」、「a lot」、「far」、「even」、「a bit」 等字眼。

❌ 錯誤用法

This book is very cheaper
This book is very cheap.
這本書便宜多了,你只能說「這本書很便宜」。
He works very faster.
He works very fast.
他工作得更快,你只能說「他工作得很快」。
不能用 very 修飾比較級。
角色吐司

✅ 正確用法

This book is much cheaper.
這本書便宜多了。
He works much faster.
他工作得更快。
📖 形容詞 cheap (原級) 與 cheaper(比較級)需搭配 much。
角色吐司
🎉 恭喜你讀到文章結尾!這是吐司君今天的學習內容,希望對你有幫助。
吐司君說讚

即時內容搶先看 ✨ 追蹤 Instagram

toast.in.english | 吐司學英語
吐司 Instagram
This article is co-written with AI.

本文章內容由吐司根據網路自學並整理,並結合生成式 AI 所產生的範例句子 請各位學習夥伴們還需自行確認內容的正確性與適用性,如有發現任何問題或需提報勘誤通知,歡迎留言或通過 問題回報 提出,吐司君與你一同學習 ╭━♨️━꒰🍞꒱━♨️━╮

🙌 別忘了按個表情給吐司君一個鼓勵,有任何問題也歡迎留下你的想法喔!
相關文章